this post was submitted on 27 Nov 2023
135 points (96.6% liked)

Asklemmy

43892 readers
929 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 5 years ago
MODERATORS
 

For example, English speakers commonly mix up your/you're or there/their/they're. I'm curious about similar mistakes in other languages.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Justas@sh.itjust.works 15 points 11 months ago

Lithuanian here.

What mostly grinds my gears is Lithuanians taking an English word and adding a Lithuanian ending, and often even a wrong one:

breakupinosi instead of išsiskyrė, faitinosi instead of mušėsi , etc.

Some other gripes include optimaliausias i.e. most optimal. Optimal is already the best, what is the point of saying bestest?

Adding pointless phrases like ta prasme i.e. in that meaning is also common but seen as a major style error.