Note from UKLG: A satisfactory translation of this chapter is, I believe, perfectly impossible. It contains the book. I think of it as the Aleph, in Borges’s story: if you can see it rightly, it contains everything.
this post was submitted on 06 Jul 2024
13 points (100.0% liked)
Poems
116 readers
1 users here now
A community to link to or copy and paste poems. It is not complicated.
Formatting help: two blank spaces at the end of a line will show you the path in the edit window
most certainly learning the Unicode markdown labels for spacing
nbsp
ensp
emsp
and how to activate them for your or someone else's poetry.
if a poem's language settings make it at all difficult to mod i'm deleting it.
founded 1 year ago
MODERATORS