this post was submitted on 20 Jan 2025
174 points (96.8% liked)
196
322 readers
2756 users here now
This community only has one rule.
Rule: You must post before you leave.
founded 1 day ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
In Icelandic "Þú stendur fyrir framan þínum konungi"
So how much old English from Beowulf do you “get” when it is pronounced. Basically the English had forgotten how to read Old English and it was a Danish/Icelandic linguist who helped figure out the language again.
That could also work, "þū stenst beforan þīnum cyninge".