this post was submitted on 01 Nov 2024
128 points (98.5% liked)
chapotraphouse
13535 readers
57 users here now
Banned? DM Wmill to appeal.
No anti-nautilism posts. See: Eco-fascism Primer
Gossip posts go in c/gossip. Don't post low-hanging fruit here after it gets removed from c/gossip
founded 3 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
It kinda funny how the German is already heavily loaded and trying to make it a bad thing, but the English translation is reducing any amount of nuance the original text still had left in it, painting it as this devil institution brainwashing young people into becoming soulless borg commies.
for example, the original last sentence reads like this, faithfully translated: "Socialist morals and a positive attitude to life in a community were more important learning goals than the development of individual skills."
Here's the whole thing, trying to be as faithful and transliteral as I can be to the original:
Kindergarten served not only for childcare, it was also the first educational institution, anyone born in the GDR would visit. Obviously, because of this, state leadership had an interest in providing wide coverage: places at a Kindergarten were available for way more than 90 percent of children. The daily schedule was precisely planned and applicable to everyone: they would play together, eat together and have naps together - under instruction [you could read this as "guidance" too, but the tone of the original is very clearly already trying to make the supervision part of childcare into an evil commie thing, so yea]. Socialist morals and a positive attitude to life in a community were more important learning goals than the development of individual skills.
It’s funny bc I have a very rudimentary knowledge of German that never progressed beyond pointing at things and saying “der kase, das madchen” or whatever and I was going back and forth like “this does not look like it’s lining exactly” lol