this post was submitted on 16 May 2024
341 points (93.4% liked)

memes

10693 readers
2358 users here now

Community rules

1. Be civilNo trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour

2. No politicsThis is non-politics community. For political memes please go to !politicalmemes@lemmy.world

3. No recent repostsCheck for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month

4. No botsNo bots without the express approval of the mods or the admins

5. No Spam/AdsNo advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live.

Sister communities

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Dagnet@lemmy.world 118 points 7 months ago (11 children)

Best part is portuguese, it seems kids in Portugal are now speaking with a brazilian accent because most Portuguese videos on youtube/tiktok are made by brazilians lol get reverse colonized suckers

[–] Aceticon@lemmy.world 9 points 7 months ago* (last edited 7 months ago) (7 children)

Not really (source: am a Portuguese currently living in Portugal).

Kids here can immitate a Brasilian accent, and so can many if not most adults, because maybe 4 decades ago Brasilian soap operas became all the rage in Portuguese TV, but they don't go around normally speaking with a Brasilian accent.

Then again I can immitate a number of US regional accents (well enough to fool Brits) and a number of British regional accents (well enough to fool Americans) when speaking English, but that's not at all the same as generally speaking with that accent (though, having lived over a decade in London, my English language accent tends towards RP English, also because I actually made an effort to make my speech easier for locals to understand, rather than the confusing Portuguese/Dutch/American/RP accent I tended to have when speaking English in lazy mode).

There are a lot of Brasilians in Portugal (about 3% of the population, not counting those who got Portuguese nationality which they can after 5 years without having to give up their Brasilian nationality) and that also includes a lot of kids, so of those kids the ones who came here when they were already 5 years old or older would speak with a Brasilian accent.

In my own experience living in several countries and learning their language, which included picking up their accent, you don't get the accent of the speech you're exposed to a small part of the time, you pick up the one you're exposed to most of the time, so for example my Dutch has an Amsterdam accent and I didn't at all try to pick it up, I just lived there and that's what I heard most of the time from those I spoke with.

[–] Norbas@lemmy.world 3 points 7 months ago (1 children)

epa calmex, pra q tanto paragrafo

[–] Aceticon@lemmy.world 1 points 7 months ago

É pró pessoal de lá fora.

load more comments (5 replies)
load more comments (8 replies)